Conditions de l’Entente aux Services Hilo

La présente Entente prévoit les conditions d’utilisation des Services. Les Services sont rendus par Hydro-Québec (« HQ »), et Services Hilo inc. (« Hilo ») fournit et installe les Appareils connectés. Les présentes conditions de l’Entente et du Formulaire (collectivement, le « Contrat ») sont conclues entre Hilo, HQ et l’entité ou la personne acceptant ce Contrat (le « Client »).

Si un Représentant du Client accepte le Contrat au nom de ce dernier, le Client déclare que : (i) le Représentant dispose des pleins pouvoirs légaux pour lier le Client au présent Contrat; (ii) le Représentant a lu et compris le présent Contrat; et (iii) le Représentant accepte, au nom du Client, le présent Contrat.

Le présent Contrat entre en vigueur à la date à laquelle le Client signe le Formulaire (la « Date d’entrée en vigueur ») et se termine lorsque l’Entente prend fin. Le présent Contrat régit l’accès et l’utilisation des Services par le Client.

1. Conditions d’admissibilité

HQ doit accéder aux Données aux fins d’évaluer et confirmer la qualification du Bâtiment aux Services et préparer une participation aux Défis personnalisée au Client, le cas échéant. Pour ce faire, le Client doit avoir autorisé et consenti qu’HQ utilise les Données pour ces fins.

Sous réserve de ce qui précède, est admissible aux Services :

  • Tout Client qui a un Compteur communicant;
  • Tout Client dont l’abonnement d’électricité est assujetti aux tarifs admissibles;
  • Tout Client dont le Potentiel d’Effacement estimé lors de l’analyse est considéré suffisant par HQ.

Après analyse, HQ avisera le Client par écrit de sa décision de donner effet, ou non, à son Entente. Ainsi, le fait qu’un Client réponde aux critères d’admissibilité énumérés ci-haut ne garantit pas que les Services seront offerts. Le cas échéant, le refus de l’Entente par HQ met fin à celle-ci sans frais ou compensation quelconque pour le Client.

2. Durée de l’Entente

Sous réserve de l’article 10 (Fin et résiliation de l’Entente), si la demande d’adhésion est acceptée par HQ en conformité avec l’article 1 (Conditions d’admissibilité), l’Entente commencera lorsque le Client recevra la confirmation que les Services ont été mis en service dans le Bâtiment (le « Début de l’Entente ») et se terminera lorsque la Période optionnelle, le cas échéant, et cinq (5) Saisons hivernales complètes consécutives se seront écoulées (collectivement avec la Période optionnelle, la « Durée initiale »). À la fin de la Durée initiale, à défaut d’un avis de non-renouvellement suivant l’article 10 (Fin et résiliation de l’Entente), l’Entente sera automatiquement renouvelée aux mêmes conditions pour des périodes consécutives d’un (1) an sauf si autrement résiliée conformément au présent Contrat (la « Période de renouvellement »).

3. Rabais

Le Client bénéficiera d’un rabais sur les Frais de raccordement correspondant au taux (%) convenu entre les Parties dans le Formulaire. Ledit rabais pour les Frais de raccordement sera appliqué automatiquement en réduction de la contrepartie du montant total de ces frais, directement sur le Formulaire.

Sous réserve de tout autre recours disponible aux Parties, advenant que le Client est en Défaut ou qu’il résilie l’Entente sans cause selon les modalités prévues à l’article 10 (Fin et résiliation de l’Entente), le montant du rabais appliqué à la totalité des Frais de raccordement sera remboursé en entier par le Client à Hilo (le « Remboursement »). Le cas échéant, le Remboursement à payer par le Client est visé par des règles fiscales particulières et devra, par conséquent, être majoré pour prendre en considération toute taxe réputée incluse dans un tel paiement en vertu du paragraphe 182(1) de la Loi sur la taxe d’accise et de l’article 318 de la Loi sur la taxe de vente du Québec. Cette majoration est quasi équivalente à la TPS et à la TVQ. Hilo avise par les présentes le Client que tout Remboursement qui pourrait être dû a été cédé à HQ.

Pendant la Durée initiale, le Client bénéficiera également d’un rabais sur les Frais correspondant au taux (%) convenu entre les Parties dans le Formulaire. Ledit rabais pour les Frais sera appliqué automatiquement pendant la Durée initiale en réduction de la contrepartie de ces Frais, directement sur le Formulaire.

Sous réserve de tout autre recours disponible à HQ, advenant que le Client est en Défaut ou qu’il résilie l’Entente sans cause, selon les modalités prévues à l’article 10 (Fin et résiliation de l’Entente), le Client n’aura le droit ni à une partie ni à la totalité dudit rabais sur les Frais et les Frais de raccordement.

Le rabais sur les Frais expire à la fin de la Durée initiale. Ainsi, pour toute Période de renouvellement, le Client devra verser les montants annuels pour ces frais convenus entre les Parties dans le Formulaire conformément à l’article 5 (Frais des Services).

4. Récompense

Calcul de la Récompense : Pendant la Durée initiale et toute Période de renouvellement, le Client recevra une récompense en argent de la part d’HQ en contrepartie de sa participation aux Défis. Le versement de la récompense est annuel et correspond au Montant unitaire multiplié par l’Effacement mesuré (kWh) (la « Récompense »).

Récompense avant la première Saison hivernale : Nonobstant toute disposition du Contrat, dont notamment l’article 6 (Participation aux Défis) des présentes, lorsque le Début de l’Entente a lieu alors qu’une Saison hivernale a déjà commencé, la période entre le Début de l’Entente et la fin de cette première Saison hivernale sera réputée être une période optionnelle pour le Client (la « Période optionnelle »). Pendant toute Période optionnelle, la participation du Client aux Défis est optionnelle, et le Client n’aura pas à rencontrer le taux de participation minimal aux Défis pendant toute telle Période optionnelle. Toute Récompense accumulée par le Client durant la Période optionnelle sera payée.

Ajustement de la Récompense : Si HQ ne fait pas participer le Client au nombre maximum d’heures totales de Défis convenu entre les Parties dans le Formulaire pour une année donnée et que, de ce fait, la Récompense, calculée tel que prévu au présent article 4, ne suffit pas pour couvrir la Balance annuelle (tel que ce terme est défini à l’article 5 (Frais des services)) et les Frais (les « Frais annuels »), alors la Récompense sera ajustée à la hausse d’un montant équivalent à un montant qui ramène les Frais annuels dus à HQ à zéro dollar (0 $) pour cette année donnée. Sous réserve de tout autre recours disponible à HQ, l’ajustement à la hausse de la Récompense est applicable uniquement à condition que le Client ne soit pas en Défaut.

Versement de la Récompense : À la fin de chaque année de la Durée initiale ou de toute Période de renouvellement, HQ communiquera au Client le montant de la Récompense (ajusté, le cas échéant), et le Client doit, dans un délai de trente (30) jours, émettre à HQ une facture pour ce montant par courriel à l’adresse électronique comptabilite@hiloenergie.com. HQ paiera le montant de la Récompense dû et adéquatement facturé dans les soixante (60) jours de la réception de ladite facture par le mode de versement convenu entre les Parties dans le Formulaire. HQ se réserve le droit de refuser une facture si celle-ci n’est pas émise par le Client dans le délai susmentionné de trente (30) jours. Hilo avise par les présentes le Client que toute somme due par le Client en vertu de l’article 5 (Frais des Services) à son égard a été cédée à HQ. HQ peut opérer compensation de toute somme due par le Client en vertu de l’article 5 (Frais des Services) à son égard à même la Récompense qu’HQ pourrait lui devoir.

5. Frais des Services

Le Formulaire indique le montant équivalent à la totalité des Frais de raccordement convenu, lequel est réduit pendant la Durée initiale uniquement d’un montant équivalent au rabais convenu pour les Frais de raccordement conformément à l’article 3 (Rabais). Les Frais de raccordement indiqués au Formulaire moins le rabais prévu à l’article 3 (Rabais), plus la TPS et la TVQ applicables, (la « Balance ») seront échelonnés annuellement, à parts égales, sur la Durée initiale (la « Balance annuelle »). À la fin de chaque année de la Durée initiale, Hilo et HQ communiqueront au Client un rapport annuel sur son Entente reflétant notamment la Balance annuelle pour l’année qui vient de terminer. La Balance annuelle devient payable sous réception de ce rapport annuel.

À la fin de chaque année de la Durée initiale et de toute Période de renouvellement, Hilo émettra une facture au Client pour les montants convenus entre les Parties dans le Formulaire relatifs aux Frais de l’année qui vient de terminer. Pendant la Durée initiale uniquement, les montants facturés refléteront, le cas échéant, le rabais prévu à l’article 3 (Rabais).

Le Client accepte de payer toute somme due dans les soixante (60) jours suivant la date de la facture. En cas de retard de paiement, des frais de 2 % par mois sont applicables. De plus, sous réserve de tout autre recours disponible à Hilo en vertu du présent Contrat, Hilo et HQ se réservent le droit de suspendre l’Entente si le Client ne paie pas les Frais annuels dus dans les dix (10) jours de l’envoi par Hilo ou HQ d’un avis au Client l’informant de son défaut de paiement.

Le Client ne peut pas, sans l’autorisation préalable d’HQ, opérer compensation de la Récompense due par HQ en vertu de l’article 4 (Récompense) à son égard à même les Frais annuels cédés par Hilo à HQ et que le Client pourrait devoir.

6. Participation aux Défis

HQ peut (mais n’a pas l’obligation de) procéder à un appel de puissance pour le Bâtiment jusqu’à concurrence de la durée maximale des Défis par an convenu entre les Parties dans le Formulaire. Le cas échéant, le Client s’engage à participer aux Défis conformément aux modalités de participation convenues dans le Formulaire et au présent Contrat, notamment le Client doit respecter le taux de participation minimal aux Défis. HQ avisera le Client que sa participation est requise par le biais de l’Outil de suivi énergétique au plus tard à 17 h le jour précédent le Défi.

7. Installation des Services

Pour qu’Hilo puisse installer et mettre en service les Services avec succès, le Client doit fournir sur demande toute information requise et préparer l’emplacement du Bâtiment où les Services seront installés et suivre les autres étapes décrites dans cet article 7. Un retard de la part du Client dans la réalisation de ces étapes de préparation peut retarder l'installation des Services.

Le moment des travaux d’installation des Services sera convenu entre Hilo et le Client, étant entendu que ce moment doit être un jour ouvrable entre 6 h et 18 h et conforme à toute convention collective applicable aux travailleurs, notamment les conventions collectives liées à l’industrie de la construction au Québec, s’il y a lieu.

Lorsque des Appareils se retrouvent physiquement dans un emplacement du Bâtiment, le Client doit fournir à Hilo un accès sûr et raisonnable à cet emplacement afin qu’Hilo puisse installer, maintenir et tester les Services et tous les Appareils, équipements, composantes, logiciels et connexions de communication qu’Hilo utilise pour fournir les Services.

Le Client est responsable de :

a) Répondre à toutes les exigences du locateur, du propriétaire ou du gestionnaire du Bâtiment ou de toute autre personne nécessaire pour Hilo afin d’installer et maintenir les Services.
b) Obtenir tous les droits ou consentements et payer les frais exigés par l'une des personnes énumérées au paragraphe précédent relativement à l'installation ou à l'entretien des Services.
c) Fournir à Hilo un accès à l’endroit où le Contrôleur sera installé et maintenir cet endroit accessible, avec un préavis raisonnable, à partir de la Date d’entrée en vigueur jusqu’à l’échéance de l’Entente. Dans la perspective où le Client exerçait l’option de programmation des séquences de contrôle du SAB par Hilo, cet accès devrait aussi s’étendre à celui-ci.
d) Maintenir le SAB et le Contrôleur en connexion, conformément à la Politique de connectivité.
e) Maintenir les informations contenues dans l’Outil de suivi énergétique, y compris le courriel de la personne identifiée comme responsable de l’Entente, ainsi que toutes informations fournies à Hilo et HQ dans le cadre des Services à jour.
f) S’assurer de la confidentialité de tout mot de passe en lien avec l’Outil de suivi énergétique, ainsi que de garder sécuritaires l’accès aux Appareils, au Contrôleur, à la Passerelle et à la portion du SAB permettant d’accéder aux Données ou aux autres informations qui seront recueillies par HQ pour la prestation des Services.
g) Conserver son SAB fonctionnel, conformément aux normes en la matière, y compris au Protocole BACnet/IP.
h) Aviser Hilo de toute modification ou altération faite au SAB qui serait fait à la suite de l’installation des Appareils, de la Passerelle, du Contrôleur et de l’implantation des Services.
i) Permettre à HQ pendant la Période de tests de tester et valider le bon fonctionnement des Services sans Récompenses.
j) Conserver les stratégies de GD implantées par HQ durant toute la période des Services, et ce malgré toute modification ou altération faite au SAB qui serait fait à la suite de l’installation des Appareils, de la Passerelle, du Contrôleur et de l’implantation des Services.
k) Conserver son abonnement d’électricité auprès d’HQ, en accord avec les conditions d’admissibilité aux Services et respecter l’ensemble des tarifs et des conditions de services applicables à celui-ci.

8. Utilisation des Services

Le Client doit disposer d’un compte dans l’Outil de suivi énergétique pour utiliser les Services. Le Client est responsable des renseignements qu’il fournit lors de la création du compte, de la sécurité de ses mots de passe pour le compte et de toute utilisation qui est faite de son compte.

Le Client est responsable de :

a) S’assurer que l'utilisation des Services par lui-même et par ses utilisateurs finaux est conforme au présent Contrat.
b) Déployer des efforts commercialement raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé aux Services ou une utilisation non autorisée de ceux-ci.
c) Informer rapidement HQ s'il constate que les Services, le compte de l’Outil de suivi énergétique ou le mot de passe du Client pour y accéder font l'objet d'accès non autorisés ou sont utilisés de manière abusive.
d) Permettre le partage des Données avec HQ durant toute la période des Services.
e) Partager avec HQ les informations financières et quantitatives en lien avec toute autre source d’énergie consommée pour les besoins du Bâtiment.
f) Aviser HQ de toute modification des usagers finaux ou des mandataires profitant des Services.
g) Maintenir l’accès du Bâtiment aux Représentants d’Hilo et d’HQ afin de permettre la tenue de tests et l’amélioration des Appareils, de la Passerelle, du Contrôleur ou des Services.
h) Maintenir l’accès physique et informatique aux Compteurs visés par les Services pour les Représentants d’Hilo et d’HQ pour toute la durée de l’Entente conformément à la Politique de connectivité.
i) Informer HQ de toute modification pouvant influer de façon notable sur sa consommation d’énergie, comprenant notamment, mais sans s’y limiter, toute rénovation, déménagement ou modification aux installations commerciales ou industrielles au sein du Bâtiment.
j) Aviser HQ et Hilo de toute anomalie ou défaillance aux Appareils, à la Passerelle ou au Contrôleur qui aurait été porté à sa connaissance.
k) Garantir la conformité quant aux compétences, mandats, droits et autorisation en lien avec le respect du Contrat, de même que les permis et licences nécessaires à son exécution selon les normes en vigueur dans la province de Québec.
l) Maintenir sur une base annuelle une participation pour le Bâtiment au pourcentage de Défis pour lesquels il s’est engagé dans le Formulaire.

Les Services sont conçus pour l’usage professionnel du Client et celui des occupants du Bâtiment et, à moins que le Client n’obtienne le consentement écrit d’HQ, le Client ne doit pas, directement ou indirectement, vendre, revendre, concéder sous licence, transférer, louer, facturer des frais ou distribuer les Services.

De plus, le Client ne doit pas :

i. Faire de fausses déclarations afin de bénéficier des Services ;
ii. Utiliser les Services d’une manière conçue pour éviter le paiement des Frais ;
iii. Utiliser les Services d’une manière qui compromet ou altère le juste calcul de la Récompense ;
iv. Modifier ou interférer avec les Services, les Appareils, la Passerelle ou le Contrôleur ;
v. Procéder à des installations ou des activités, dans l’environnement immédiat des Appareils, de la Passerelle ou du Contrôleur utilisés pour fournir les Services et qui sont de nature à endommager ou altérer l’intégrité desdits Appareils, Passerelle ou Contrôleur ;
vi. Utiliser les Services de manière illégale ou abusive.

Le Client accepte que chacune d’HQ et d’Hilo puisse prendre les mesures nécessaires pour s’assurer du respect des alinéas i à vi du présent article 8. Ces mesures peuvent comprendre, mais sans s’y restreindre, de procéder à des audits et des diagnostics sur les systèmes de contrôle du Bâtiment mis en place dans le cadre des Services. De plus, chacune d’HQ et d’Hilo se réserve le droit d’interpréter les résultats d’Effacement afin d’assurer que celui-ci respecte les objectifs visés, notamment la courbe d’Effacement convenue avec la solution des Services.

Par ailleurs, tout au long de l’Entente, Hilo s’engage à donner un avis dans un délai raisonnable au Client pour toute visite qu’elle effectuerait qui nécessiterait l’accès au Bâtiment. Ce délai pourrait toutefois être écourté pour des motifs de continuité des Services ou pour des raisons d’urgence ou totalement écarté par une entente à cet effet entre les Parties.

9. Inclusions et exclusions des Services

Pour les fins du Contrat, Hilo s’engage à mettre en place les mesures propres au fonctionnement adéquat des Appareils, de la Passerelle et du Contrôleur de même qu’à fournir les Appareils, la Passerelle et le Contrôleur et les installer dans le Bâtiment selon l’analyse diagnostique pour favoriser l’implantation des Services.

De plus, Hilo et/ou HQ est responsable de :

a) Procéder à l’analyse diagnostique du Bâtiment pour permettre la mise en place des Services.
b) Fournir aux fins du Contrat, les Appareils, le Contrôleur et la Passerelle.
c) Programmer les Appareils, le Contrôleur et la Passerelle lors de leur installation ou, si nécessaire, avant leur installation dans le Bâtiment.
d) Au besoin, procéder à l’installation électrique du Contrôleur et de la Passerelle dans le Bâtiment.
e) Au besoin, procéder à l’installation électrique de la prise de télécommunication pour le Contrôleur en conformité avec la Politique de connectivité.
f) Au besoin, procéder à la programmation du SAB du Bâtiment pour permettre l’implantation des Services au sein du Bâtiment. Cette programmation peut inclure, selon les besoins du Client, la supervision du SAB, la sauvegarde de la programmation et la programmation même du SAB.
g) À l’installation initiale, mettre à jour les graphiques du SAB en lien avec les Données récoltées dans le cadre des Défis
h) Mettre en place les Services tels que définis au présent Contrat et s’assurer des vérifications nécessaires aux fins du Contrat.
i) Rendre accessible au Client l’Outil de suivi énergétique pour le suivi des Services, incluant entre autres un suivi des Défis.
j) Offrir un SALC pour les suivis concernant l’optimisation des Services mis en place et leur utilisation par le Client.
k) Remplacer sans frais tout Appareil, Passerelle ou Contrôleur défectueux qui serait installé dans le Bâtiment et qui nuirait aux Services que reçoit le Client, sous réserve que cette défectuosité ne résulte pas de la faute ou de la négligence du Client et qu’Hilo en soit avisé dans un délai raisonnable.

Seuls les Représentants d’Hilo peuvent prendre en charge le déplacement, remplacement ou la modification des Appareils, de la Passerelle ou du Contrôleur sauf entente contraire à cet effet entre les Parties.

Par ailleurs, tout au long de l’Entente, Hilo et HQ s’engagent à donner un avis dans un délai raisonnable au Client pour toute visite qu’elle effectuerait qui nécessiterait l’accès au Bâtiment. Ce délai pourrait toutefois être écourté pour des motifs de continuité des Services ou pour des raisons d’urgence ou totalement écarté par une entente à cet effet entre les Parties.

10. Fin et résiliation de l’Entente

Non-Renouvellement : Une Partie peut mettre fin à l’Entente en transmettant un avis écrit à cet effet trente (30) jours avant l’expiration de la Durée initiale ou de toute Période de renouvellement, le cas échéant.

Résiliation par HQ et Hilo pour cause : Sous réserve de tout autre recours disponible à HQ, si le Client est en Défaut, HQ et Hilo peuvent, en l’absence de correction du Défaut satisfaisante pour HQ et Hilo, résilier l’Entente. L’Entente est alors réputée avoir été résiliée à la date indiquée à l’avis de résiliation. Dans un tel cas, le solde de la Balance ainsi que le Remboursement deviennent immédiatement dus et exigibles à titre de paiement de la valeur des travaux exécutés. Le Client versera également le Remboursement. Ces sommes peuvent être visées par des règles fiscales particulières et pourraient, par conséquent, être majorées pour prendre en considération toute taxe réputée incluse dans un tel paiement en vertu du paragraphe 182(1) de la Loi sur la taxe d’accise et de l’article 318 de la Loi sur la taxe de vente du Québec. Cette majoration est quasi équivalente à la TPS et à la TVQ. Enfin, le Client devra payer les Frais, sans le rabais prévu à l’article 3 (Rabais), au prorata des mois écoulés au moment de la date d’entrée en vigueur de la résiliation.

Résiliation par le Client pour cause : Si Hilo ou HQ manquent à quatre (4) obligations matérielles ou plus, qui n'ont pas besoin d'être identiques, au cours des douze (12) mois précédents pour lesquelles un avis écrit a été transmis par le Client, alors une telle conduite constituera en soi un motif de résiliation du présent Contrat sans autre préavis ni possibilité de remédier d’Hilo ni d’HQ. Aux fins du présent paragraphe, une violation de l'un des éléments suivants de ces conditions par Hilo ou HQ consiste en un manquement à une obligation matérielle : 4 (Récompenses), 9 (Inclusions et exclusions des Services) et 13 (Confidentialité) ou, sous réserve des modalités du Contrat, les conditions particulières convenues dans le Formulaire entre les Parties.

Résiliation unilatérale par HQ : En tout temps durant le Contrat, HQ se réserve le droit de résilier l’ensemble ou une partie de l’Entente à son entière discrétion. Cette résiliation unilatérale de l’Entente sera possible dans les dix (10) jours ouvrables de l’envoi d’un avis au Client précisant les modalités de la résiliation. Cette décision pouvant résulter entre autres, mais sans s’y limiter, de toute obligation ou décision qui émanerait du cadre réglementaire applicable par la Régie de l’énergie.

Ajustement : En cas de résiliation par le Client pour cause ou résiliation unilatérale par HQ (tel que prévu ci-dessus), le solde de la Balance sera réduit à zéro dollar (0 $) et aucuns Frais ne seront dus pour l’année en cours. Toutefois, ces montants sont visés par des règles particulières et devront, par conséquent, être majorés pour prendre en considération toute taxe réputée incluse dans ces montants ayant fait l’objet d’une renonciation en faveur du Client en vertu du paragraphe 182(1) de la Loi sur la taxe d’accise et de l’article 318 de la Loi sur la taxe de vente du Québec. Cette majoration est quasi équivalente à la TPS et à la TVQ. Aucuns autres frais ni compensation ne seront exigibles, ainsi, s’il y a lieu, le Client renonce à ses droits prévus aux articles 2126 et 2129 du Code civil du Québec.

Résiliation unilatérale par le Client : En tout temps durant le Contrat, le Client peut résilier l’ensemble de l’Entente à son entière discrétion. Cette résiliation unilatérale sera possible uniquement à la suite de la transmission d’un avis écrit à HQ et Hilo à cet effet d’au moins trente (30) jours avant la date prévue de la résiliation. L’Entente est alors réputée avoir été résiliée à la date indiquée à l’avis de résiliation. Par les présentes, le Client renonce autrement à son droit prévu à l’article 2125 du Code civil du Québec. En cas de résiliation unilatérale par le Client, le solde de la Balance ainsi que le Remboursement deviennent immédiatement dus et exigibles à titre de paiement de la valeur des travaux exécutés. Ces sommes peuvent être visées par des règles fiscales particulières et pourraient, par conséquent, être majorées pour prendre en considération toute taxe réputée incluse dans un tel paiement en vertu du paragraphe 182(1) de la Loi sur la taxe d’accise et de l’article 318 de la Loi sur la taxe de vente du Québec. Cette majoration est quasi équivalente à la TPS et à la TVQ. Enfin, le Client devra payer les Frais, sans le rabais prévu à l’article 3 (Rabais), au prorata des mois écoulés au moment de la date d’entrée en vigueur de la résiliation.

11. Propriété

Passerelle et Contrôleur : La Passerelle et le Contrôleur, y compris leurs composantes, installés au Bâtiment sont loués au Client pendant la Durée initiale et toute Période de renouvellement sans frais supplémentaires. Ainsi, la Passerelle et le Contrôleur demeurent la propriété d’Hilo en tout temps. En aucun cas, il ne serait possible pour le Client d’en acquérir la propriété, que ce soit par intégration à l’immeuble ou prescription acquisitive, sans le consentement écrit d’Hilo. Advenant la fin ou la résiliation de l’Entente, à moins d’une demande écrite du Client, Hilo peut, mais n’a aucune obligation, de retirer la Passerelle ou le Contrôleur installés au Bâtiment, aux frais d’Hilo. Le cas échéant, le retrait de la Passerelle et du Contrôleur ne peut être fait que par des Représentants d’Hilo, sauf entente écrite contraire entre les Parties.

Pendant la Durée initiale et toute Période de renouvellement, le Client doit veiller à préserver l’intégrité de la Passerelle et du Contrôleur, sous peine de quoi le remplacement des ceux-ci, lorsqu’endommagés, sera à sa charge, y compris les frais d’installation y afférents.

Propriété intellectuelle : L’ensemble des droits de propriété intellectuelle afférents aux Services sont détenus par HQ, que ce soit à titre de propriétaire ou de licencié autorisé. Aucun secret commercial, renseignement technique, savoir-faire, brevet, droit d’auteur, marque de commerce ou autre droit exclusif ou droit de propriété intellectuelle n’est concédé sous licence, accordé ou autrement transféré directement, ou implicitement, par préclusion ou autrement par HQ au Client.

En tout temps, le Client s'engage à ne pas effectuer ni autoriser quiconque, sans le consentement écrit d’HQ, à effectuer les actions suivantes : (a) copier, modifier les Services ou créer une œuvre dérivée à partir des Services, (b) rétroconcevoir, décompiler, traduire, désassembler ou tenter d'extraire d'une autre manière les Services.

12. Communications et publicité

Tout projet de publicité par ou pour les Parties en rapport avec le Contrat doit être soumis à l’approbation écrite préalable des autres Parties. Ceci s’applique à tous les moyens publicitaires, tels que les enseignes, les panneaux ou autres supports, ainsi qu’à tout média écrit ou électronique. Toutefois, les Données peuvent être utilisées à des fins promotionnelles par HQ, à condition que celles-ci soient anonymisées et ne permettent pas d’en déterminer la provenance.

Le Client ne peut utiliser, à quelque fin que ce soit, le nom, l’image, le logo ou la marque de commerce d’Hilo ou d’HQ sans l’autorisation préalable d’Hilo et d’HQ. Toute demande de renseignement concernant le Contrat ou les Services provenant de tout média écrit ou électronique ou de toute autre personne doit être transmise à HQ.

Le Client s’engage à ne jamais utiliser les informations recueillies dans le cadre du Contrat pour faire ou faire faire, pour son compte ou celui d’un fournisseur de services semblables aux Services, des tests d’analyse comparative des Services. À sa discrétion, il est possible pour le Client de transmettre des commentaires ou des suggestions à HQ sur les Services ("Commentaires"). L’interprétation et l’usage des Commentaires par HQ se font à son entière discrétion et n’engagent aucunement HQ dans sa relation avec le Client.

Pendant la Durée initiale et toute Période de renouvellement, le Client accepte de recevoir des communications de la part d’HQ et d’Hilo sur ses offres, ses produits et Services. Ce consentement demeure valide pendant trois (3) ans suivant la fin ou la résiliation de l’Entente à moins que le Client retire son consentement en contactant le SALC d’HQ.

13. Confidentialité

Obligations de confidentialité : Les Renseignements confidentiels sont maintenus sous le sceau du secret et utilisés aux seules fins des Services et ne doivent pas, sans le consentement écrit préalable de la Partie divulgatrice, être dévoilés ou utilisés par la Partie réceptrice ou ses Représentants de quelque façon que ce soit, en totalité ou en partie, si ce n’est conformément aux dispositions de cet article 13.

Divulgation aux Représentants : Il est permis à la Partie réceptrice de fournir ou de dévoiler les Renseignements confidentiels à ses seuls Représentants qui doivent connaître les Renseignements confidentiels aux seules fins de l’exécution des Services et qui sont informés par la Partie réceptrice du caractère confidentiel des Renseignements confidentiels. Ces Représentants doivent accepter d’être liés par des obligations de confidentialité aussi contraignantes que celles prévues à cet article 13, et la Partie réceptrice doit leur ordonner de ne pas fournir ou dévoiler des Renseignements confidentiels à toute autre personne. La Partie réceptrice doit prendre toutes les mesures raisonnables (notamment des recours judiciaires) contre ses Représentants pour empêcher la divulgation ou l’utilisation interdite ou non autorisée des Renseignements confidentiels.

Responsabilité et injonction : La Partie réceptrice est responsable de toute violation de cet article 13 par l’un de ses Représentants. La Partie réceptrice comprend et reconnaît que la Partie divulgatrice peut subir un préjudice irréparable et immédiat en cas de violation du présent article 13 par la Partie réceptrice ou ses Représentants, lequel préjudice pourrait ne pas être compensable par des dommages-intérêts. Par conséquent, la Partie réceptrice convient qu’en plus de tout autre recours dont la Partie divulgatrice peut se prévaloir, la Partie divulgatrice a le droit de demander une ou plusieurs injonctions (sans avoir à déposer une caution et sans avoir à faire la preuve de dommages réels) pour empêcher la violation réelle ou imminente du présent article 13.

Demande judiciaire de communication : Si la Partie réceptrice ou ses Représentants sont priés ou tenus (par voie de déposition, d’interrogatoire, de demande de documents, de demande de renseignements présentés en vertu de la législation applicable en matière d’accès à l’information, d’assignation à témoigner, de demande d’enquête au civil, d’exercice par une autorité de réglementation ou une autre entité gouvernementale ayant compétence à l’égard de la Partie visée ou de l’objet en cause ou de mesures d’exécution semblables) de dévoiler des Renseignements confidentiels, la Partie réceptrice doit sans tarder aviser par écrit la Partie divulgatrice de telles demandes ou exigences, dans la mesure permise par la loi, et doit collaborer avec la Partie divulgatrice afin que cette dernière puisse demander, à ses frais, une ordonnance conservatoire appropriée ou se prévaloir d’un autre recours approprié. En l’absence d’une ordonnance conservatoire ou de l’exercice d’un autre recours, la Partie réceptrice peut produire ces Renseignements confidentiels si, de l’avis de ses conseillers juridiques, les Renseignements confidentiels sont présentés en réponse à une demande de communication ou demande dans le cadre du déroulement judiciaire ou administratif, mais la Partie réceptrice ou ses Représentants doivent déployer des efforts raisonnables pour obtenir l’assurance que ces Renseignements confidentiels seront traités sous le sceau du secret.

Propriété des Renseignements confidentiels : La Partie divulgatrice demeure propriétaire des Renseignements confidentiels qu’elle fournit ou dévoile à la Partie réceptrice en tout temps.

Partage des Données avec HQ : Dans le cadre du présent Contrat, le Client autorise HQ à utiliser en temps réel les Données, à l’exception des données de télémétries du Bâtiment, ainsi que toute information qu’HQ détient concernant la consommation d’énergie en temps réel, ainsi que les données historiques liées au compte d’électricité du Client. Cette autorisation s’étend aussi aux informations techniques et technologiques en lien avec l’abonnement d’électricité du Client auprès d’HQ pour le Bâtiment.

Utilisation des Données à la fin de l’Entente : À la suite de l’Entente, HQ et Hilo pourront conserver les Données à moins que le Client demande, par écrit, qu’HQ et Hilo détruisent les Données. Les Données conservées par HQ et Hilo seront anonymisées et peuvent être utilisées afin d’améliorer ses Services, que ce soit pour des fins statistiques ou d’analyse de leurs technologies. De plus, HQ et Hilo s’engagent après la fin de l’Entente à ne permettre l’accès aux Données qu’aux Représentants qui ont besoin d’en prendre connaissance.

14. Exclusion des garanties et limite de responsabilité

Ni HQ ni Hilo, le cas échéant, ne garantit des services sans erreur ou ininterrompus. Ni HQ ni Hilo ne donne une garantie expresse, implicite, statutaire ou légale relativement aux services, y compris l’Effacement, le Potentiel d’Effacement et toute Récompense, autre que ce qui est expressément énoncé dans le présent contrat. Le présent contrat rejette et exclut expressément toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier des services.

Ni HQ ni Hilo n’assume quelconque responsabilité envers le Client de toute perte de bénéfices, d'opportunités d’affaires ou tout échec ou problème avec les Services. Cette limite s'applique même si HQ ou Hilo, le cas échéant, sait (ou devrait savoir) que de telles pertes sont possibles. Ni HQ ni Hilo, le cas échéant, ne peut donc être tenue responsable de quelques dommages indirects, particuliers, accessoires, consécutifs ou punitifs, peu importe le type d’action intentée, que ce soit sur le plan contractuel ou extracontractuel.

Les limitations et exclusions de cet article 14 s'appliquent à toutes les réclamations, au total, faites contre HQ, Hilo et leurs affiliés.

15. Assurance

Avant l’exécution des Services, Hilo souscrira et maintiendra, à ses frais pour la durée des Services prévue à l’Entente et pour les douze (12) mois qui suivront : a) une assurance responsabilité civile contre les conséquences pécuniaires pouvant lui incomber, en raison des dommages corporels, de dommages matériels ou de privation de jouissance de biens corporels de deux millions de dollars (2 000 000 $) couvrant les dommages aux biens et aux personnes qui pourraient être causées lors de l’exécution des Services; b) une assurance responsabilité locative pouvant lui incomber en raison de dommages matériels ou privation de jouissance occasionnés au Bâtiment du Client et dont le montant de garantie est d’un million de dollars (1 000 000 $) ; et c) une assurance bris des équipements fournis dans le cadre des Services dont le montant de garantie est établi en fonction du coût de remplacement des équipements assurés.

16. Sous-traitance

HQ et Hilo peuvent déléguer leurs obligations relatives aux Services, en tout ou en partie, à un sous-traitant sans le consentement écrit préalable du Client et aviseront le Client à cet effet sauf si un tel sous-traitant est déjà partie au Contrat.

17. Cession

L’Entente ne peut être cédée par aucune des Parties sans le consentement préalable de l’autre Partie, lequel ne peut être retenu ou retardé de manière déraisonnable. Nonobstant ce qui précède, chacune d’HQ et d’Hilo pourra céder l’Entente, totalement ou en partie, et sans le consentement préalable du Client dans le contexte d’une fusion, d’une vente d’actions, d’une restructuration, d’une consolidation, ou de toute autre opération d’affaires similaire, ou dans le contexte d’une vente totale ou substantielle de ses actifs à une tierce partie.

18. Modifications au Contrat

Hilo et HQ ont le droit de modifier le Contrat y compris tout document lié. Nonobstant ce qui précède, sauf indication contraire d’HQ et d’Hilo, les modifications aux conditions particulières prévues dans le Formulaire, à la Durée initiale, à la Pénalité ou apportées au Contrat et qui augmentent les obligations du Client ou réduisent celles d’HQ et/ou d’Hilo, le cas échéant, entreront en vigueur trente (30) jour après la notification au Client, sauf les modifications requises par une ordonnance du tribunal ou la loi applicable, lesquelles entreront en vigueur immédiatement. HQ et Hilo feront parvenir au Client un avis écrit sous la forme d’un courriel à l’adresse courriel de la personne responsable de l’Entente chez le Client. Il est de la responsabilité du Client que cette information soit mise à jour.

Si le Client n’accepte pas une modification aux conditions particulières prévues dans le Formulaire, à la Durée initiale, à la Pénalité ou apportées au Contrat et qui augmentent les obligations du Client ou réduisent celles d’HQ et/ou d’Hilo, le cas échéant, le Client peut mettre fin à l’Entente en faisant parvenir un avis écrit à HQ dans les trente jours suivant la date d’entrée en vigueur de la modification. Le cas échéant, l’annulation de l’Entente par le Client sera considérée une résiliation par le Client pour cause au sens de l’article 10 (Fin et résiliation de l’Entente). Si le Client continue d’utiliser les Services après les trente jours à partir de la date d’entrée en vigueur indiquée à l’avis, la modification entrera en vigueur.

Nonobstant ce qui précède, toute modification apportée au Protocole BACnet/IP et autres documents liés au Contrat dont ni Hilo ni HQ ne sont l’auteur peut être faite unilatéralement par ses auteurs respectifs, le Client sera informé de cette modification, si celle-ci est importante, dans des délais raisonnables après que cette modification est portée à leur connaissance.

19. Réactivation de l’Entente

En cas de fin ou de résiliation de l’Entente, le compte du Client sera désactivé. Dans la mesure où le Client n’est pas en Défaut dans le cadre son Entente d’origine, le représentant autorisé du Client peut réactiver l’Entente pour le Bâtiment en contactant le SALC d’HQ. Le cas échéant, cette réactivation sera réputée être une Période de renouvellement aux fins du présent Contrat. Avec adaptations, cette réactivation de l’Entente sera assujettie aux conditions particulières prévues au Formulaire d’origine (à moins qu’HQ ne soit d’avis que les circonstances justifient que le Bâtiment soit réexaminé) ainsi qu’aux modalités, alors en vigueur, du Contrat.

20. Indemnisation

Obligations d’HQ en matière d'indemnisation : Sous réserve de l’article 14 (Exclusion des garanties et limite de responsabilité), HQ s'engage à défendre le Client et ses affiliés et à les indemniser en cas de réclamation ou poursuite judiciaire d'un tiers fondées sur une allégation selon laquelle l'utilisation par le Client ou ses affiliés des Services porte atteinte aux droits de propriété intellectuelle du tiers en question.

Obligations d'indemnisation du Client : Le Client s'engage à défendre chacune d’HQ et d’Hilo et leurs affiliés, et à les indemniser en cas de réclamation ou poursuite judiciaire par un tiers fondée sur l'utilisation des Services par le Client, ses affiliés ou leurs utilisateurs finaux en violation du présent Contrat.

De plus, si HQ a des raisons de penser que les Services sont susceptibles d'enfreindre les droits de propriété intellectuelle d'un tiers, elle peut, à sa seule discrétion et à ses propres frais, (i) autoriser le Client à continuer d'utiliser les Services, (ii) modifier les Services de sorte qu'ils ne constituent plus une infraction, mais sans en limiter substantiellement les fonctions, ou (iii) remplacer les Services par une fonctionnalité alternative équivalente qui ne porte pas atteinte auxdits droits. Si HQ ne pense pas que les choix précités sont commercialement raisonnables, alors HQ peut suspendre l'utilisation des Services concernés par le Client ou y mettre fin.

Sans préjudice des droits de résiliation des Parties, le présent article 20 (Indemnisation) définit les seuls remèdes auxquels les Parties peuvent prétendre dans le cadre du Contrat en cas d'allégations d'atteinte aux droits de propriété intellectuelle d'un tiers couvertes par le présent article 20 (Indemnisation).

21. Dispositions diverses

Devise : Tous les montants indiqués aux présentes sont en dollars canadiens.

Indépendance des dispositions : Si une disposition ou toute partie d’une telle disposition du Contrat venait à être déclarée invalide, illégale ou non exécutoire par un tribunal compétent, une telle décision n’aura pas d’incidence sur la validité, la légalité et le caractère exécutoire des dispositions restantes et chaque disposition ou toute partie de celle-ci est par la présente déclarée distincte, dissociable et indépendante.

Indépendance : Le Contrat n’a pas pour effet de créer une relation de représentation, de partenariat, d’emploi, ni de coentreprise et ne doit pas être interprété comme créant une telle relation. Ni HQ, ni Hilo n’est habilitée à lier le Client sans son consentement écrit préalable.

Intégralité : Le Contrat constitue l’entente intégrale entre le Client, HQ et Hilo relativement à l’objet des présentes, il remplace l’ensemble des promesses, arrangements antérieurs, formulé par écrit ou verbalement, et ne peut être modifié que par une convention écrite dûment signée par les représentants autorisés des Parties.

Loi applicable et juridiction : Le Contrat est régi et doit être interprété conformément aux lois de la province de Québec. Les Parties consentent irrévocablement à la compétence exclusive des tribunaux de la province de Québec du district judiciaire de Montréal dans l’éventualité de toute action en justice relative au Contrat.

Survie : Toute disposition du Contrat qui devrait, en vertu des lois ou du fait de sa nature, survivre après la résiliation ou l’expiration du Contrat restera en vigueur malgré la résiliation ou l’expiration du Contrat, notamment les articles 11 (Propriété), 12 (Communications et publicité), 13 (Confidentialité), 14 (Exclusion des garanties et limite de responsabilité), 19 (Réactivation de l’Entente) et 20 (Indemnisation) du Contrat.

Taxes : Toutes les taxes applicables (TPS et TVQ) sont payables en sus. Nonobstant ce qui précède, si les régimes de la TPS, de la TVQ ou de tout autre régime fiscal prévoient que des taxes sont incluses ou réputées incluses dans un montant payable ou dans un montant ayant fait l’objet d’une renonciation en faveur du Client en lien avec le présent Contrat, notamment en cas d’application du paragraphe 182(1) de la Loi sur la taxe d’accise et l’article 318 de la Loi sur la taxe de vente du Québec, les Parties conviennent que le montant payable ou renoncé en faveur du Client fera l’objet d’une majoration pour prendre en considération toute taxe réputée incluse dans un tel montant.

Termes : Les termes en majuscules utilisés ici et non définis autrement ont le sens indiqué dans le glossaire de ce Contrat.

GLOSSAIRE

« Appareils » l’ensemble des équipements qui sont installés ou fournis au Client pour assurer la prestation des Services prévue au Contrat ou pour l’application de la Politique de connectivité.
« Bâtiment » le bâtiment commercial, industriel ou institutionnel concerné par l’Entente identifié dans le Formulaire. Le cas échéant, cette désignation pourrait signifier la partie du bâtiment concerné par l’Entente, auquel cas, seuls le ou les locaux identifiés dans le Formulaire seront assujettis au Contrat et admissible aux Services.
« Compteur » appareil de mesure de l’énergie fournie par HQ dans le cadre d’un abonnement d’électricité, conformément au tarifs et conditions de services d’HQ en vigueur.
« Consommation de référence » la consommation de référence est établie à partir de la Régression linéaire des puissances moyennes au cours de l’année civile en cours. Hilo peut ajuster la puissance de référence au besoin pour mieux refléter le profil de consommation d’énergie normal du Client.
« Consommation réelle » correspond à la consommation enregistrée par le Compteur du Bâtiment au cours du Défi.
« Contrôleur » signifie un équipement de télémétrie et de télécommunication installé par Hilo dans le Bâtiment faisant le lien entre le SAB et l’Outil de suivi énergétique, pour assurer la GD, tel qu’indiqué à la Politique de connectivité. Cet équipement demeure en tout temps la propriété d’Hilo.
« CVCA » chauffage, ventilation et conditionnement d’air.
« Défaut » Chacune des modalités et conditions du présent Contrat sera considérée comme un élément important du Contrat. Dans le cas où le Client (i) fait des fausses représentations ou (ii) négligerait ou refuserait d’exécuter ses obligations et engagements en vertu Contrat ou (iii) ne respecte pas les modalités de participation aux Défis convenues par les Parties dans le Formulaire et (dans le cas de (ii) et (iii)) après avoir reçu un préavis écrit de trente (30) jours pour remédier au défaut, alors le Client peut être déclaré en défaut du Contrat.
« Défi » participation du Client aux événements de gestion de la demande (GD), soit des demandes de réduction de son appel de puissance du Bâtiment durant la Phase de réduction laquelle est précédée par la Phase de préchauffage et suivie de la Phase de reprise.
« Données » les renseignements qui suivent (y compris toute mise à jour) : le secteur d’activité du Client; les interlocuteurs et points de contact (chez le Client et chez HQ); le tarif applicable au Bâtiment; la consommation d’énergie en temps réel et historique du Client et facturation annuelle pour le Bâtiment; le modèle du Compteur du Bâtiment; la puissance souscrite et PMA, PFM, FU, FP; l’historique des données de consommation et des émissions de CO2 du Bâtiment et les données de télémétries sur les systèmes CVCA du Bâtiment.
« Effacement » une valeur, exprimée en kWh, qui correspond à l’écart entre la Consommation de référence et la Consommation réelle lors de la participation du Client à un Défi. Cette valeur ne peut être négative.
« Entente » adhésion du Client aux Services.
« Frais » les frais annuels liés à la maintenance et aux services de télécommunications nécessaires aux Services.
« Frais de raccordement » les frais liés à l’implantation des Services chez le Client.
« Formulaire » réfère au formulaire d’adhésion signé par le Client.
« Hilo » personne morale dont le nom complet est Services Hilo inc., filiale d’Hydro-Québec.
« HQ » Hydro-Québec, personne morale de droit public constituée en vertu de la Loi sur Hydro-Québec, RLRQ, ch. H-5.
« Montant unitaire » le montant en dollar fixé en vertu du Formulaire et qui permet le calcul de la Récompense en le multipliant à l’Effacement pour un Défi.
« Partie » HQ, Hilo ou le Client
« Parties » HQ, Hilo et le Client
« Partie divulgatrice » la Partie qui transmet des Renseignements confidentiels.
« Partie réceptrice » la Partie qui reçoit des Renseignements confidentiels.
« Passerelle » passerelle qui est un équipement de télécommunication installé par Hilo permettant la communication des Données entre le Compteur et l’Outil de suivi énergétique, conformément à la Politique de connectivité, pour les besoins de la GD. Cet équipement demeure en tout temps la propriété d’Hilo.
« Phase de réduction » période du Défi pendant une Pointe et durant laquelle l’appel de puissance du Bâtiment est réduit.
« Phase de préchauffage » période de préparation des systèmes du Bâtiment, notamment CVCA, à la Phase de réduction.
« Phase de reprise » période où les systèmes du Bâtiment, notamment CVCA, reviennent à leur état d’opération régulier par suite de la Phase de réduction.
« Période de tests » période requise par HQ pour tester les Services sur le Bâtiment avant la Saison hivernale.
« Période optionnelle » a le sens qui lui est donné à l’article 4 des présentes. »
« Outil de suivi énergétique » la ou les consoles ou l’application web fournies par HQ au Client pour lui permettre d’administrer, faire le suivi et gérer les Services, notamment les Défis.
« Pointe » demande d’électricité exceptionnellement élevée pour une période donnée.
« Politique de connectivité » ensemble des instructions et des paramètres permettant l’accès et la sécurité du réseau de télécommunication, tel que défini à la Politique de connectivité d’Hilo disponible ici : Politique de connectivité.
« Potentiel d’Effacement (kWh) » correspond à la moyenne d’Effacement estimée pour le Bâtiment telle que définie lors du diagnostic du Bâtiment sur la base notamment des informations fournies par le Client. Le Potentiel d’Effacement est calculé pour chaque Compteur du Bâtiment. Dans le cas d’un Bâtiment comportant plusieurs Compteurs, la somme des Potentiel d’Effacement de tous les Compteurs devient la Potentiel d’Effacement du Bâtiment. Les Effacements ciblés sont le résultat d’une multiplication du Potentiel d’Effacement par le nombre d’heures d’Effacement réalisé pendant un Défi.
« Protocole BACnet / IP » ensemble des instructions et des paramètres applicables au SAB visant entre autres la topologie des réseaux et l’intégration des technologies au sein du Bâtiment, disponibles ici.
« Régie de l’énergie » Tribunal administratif institué en vertu de la Loi sur la Régie de l’énergie, RLRQ, ch. R-6.01.
« Régression linéaire » est calculée en fonction de la Température moyenne enregistrée par la station météorologique la plus proche. Il est à noter que, pour chaque Compteur du Bâtiment, une courbe distincte de la consommation et puissance de référence peut être établie pour la période des heures d’avant-midi, d’après-midi ainsi qu’en fonction des jours de la semaine.
« Renseignements confidentiels » s’entend aux fins des présentes de tous les renseignements ou informations transmis dans le cadre de l’Entente que le Client, HQ, Hilo ou l’une de leurs filiales ou sociétés affiliées ou leurs Représentants ont échangés ou dévoilé ou échangent ou dévoilent à l’autre et/ou à ses Représentants que ce soit sous forme matérielle ou immatérielle et quel qu’en soit la forme et le support (notamment, les communications électroniques et verbales), que la nature confidentielle soit verbalement signalée ou non, ou que la nature confidentielle soit expressément désignée ou non. Ce terme comprend également le contenu des discussions relatif aux Services, le fait que ces discussions ont lieu ainsi que leur statut. Il est entendu que l’expression « Renseignements confidentiels » ne comprend pas les renseignements (i) qui sont ou deviennent couramment accessibles au public autrement qu’en raison de faits, gestes ou omissions de la Partie réceptrice ou de quiconque à qui la Partie réceptrice a fourni ces Renseignements confidentiels, (ii) que la Partie réceptrice avait en sa possession à titre non confidentiels avant la date à laquelle ils lui ont été fournis ou dévoilés par l’autre Partie et/ou ses Représentants, (iii) qu’un tiers fournit ou dévoile à la Partie réceptrice, ce tiers n’étant pas, à la connaissance de la Partie réceptrice, empêché de dévoiler ces renseignements par une obligation légale ou fiduciaire envers la Partie divulgatrice, ou (iv) que la Partie réceptrice ou ses Représentants élaborent de façon indépendante sans se servir de Renseignements confidentiels.
« Représentant » ou « Représentants » signifie un ou les administrateurs, dirigeants, commanditaires, employés, agents, représentants, consultants ou conseillers d’une Partie ou de l’une de leurs filiales ou sociétés affiliées.
« SAB » ou Système d’automatisation du Bâtiment, soit l’infrastructure de contrôle immotique en place au sein du Bâtiment.
« Saison hivernale » signifie la période débutant le 1er décembre d’une année et se terminant le 31 mars de l’année suivante.
« SALC » service à la clientèle.
« Services » signifie des services de GD et d’efficacité énergétique ainsi que de contrôle et régulation automatique et comprenant des logiciels et l’Outil de suivi énergétique.
« Température moyenne » la température moyenne est calculée à partir des données météorologiques de la station la plus proche du Compteur. Cette station est indiquée au Client une fois l’Entente acceptée par HQ.
« TPS » taxe sur les produits et services.
« TVQ » taxe de vente du Québec.

Services Hilo inc. est titulaire d’une licence délivrée en vertu de la Loi sur le bâtiment du Québec (R.B.Q. 5799-4220-01)